DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)
Eccli 24:14-16
Ab inítio et ante sǽcula creáta sum, et usque ad futúrum sǽculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi.
Luc 11:27-28
Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti.
E’ grazia di Dio poter svolgere liberamente, per un sacerdote, la sua missione! Mi trovo nel Trentino in viaggio. Oggi e’ giorno dedicato al Cuore Immacolato di Maria. Maria e’ la luce delle anime delle Purgatorio, per alleviare le loro sofferenze e in anticipazione della loro salita al cielo.
La S. Messa e’, con il S. Rosario, la preghiera per eccellenza per Maria Santissima. La Madonna e’ immacolata ma anche addolorata, soprattutto in questi tempi.
La Madonna vede il pericolo per il peccato. Perche’ gli uomini non lo riconoscono. E cosi’ rischiano di perire per sempre!
Per consolare il cuore addolorato di Maria e farle sentire che non e’ sola mettiamo al sicuro le nostre anime. E preghiamo per la salvezza delle anime dei peccatori, i veri poveri! La BVM riceve le offese dai peccati degli uomini.
Preghiamo quindi secondo le sue intenzioni per i peccatori e le anime del Purgatorio.
Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!
____________________
(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.
FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)
Eccli 24: 14-16 Ab inítio et ante sǽcula creáta sum, et usque ad futúrum sǽculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi. Luke 11: 27-28 Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti.
It is the grace of God to be able to freely carry out his mission for a priest! I am traveling in Trentino.
Today is the day dedicated to the Immaculate Heart of Mary.
Mary is the light of the souls in Purgatory, to alleviate their suffering and in anticipation of their ascent to heaven.
The Holy Mass is, with the Holy Rosary, the prayer par excellence for Mary Most Holy.
Our Lady is immaculate but also sorrowful, especially in these times. Our Lady sees the danger of sin. Because men do not recognize it. And so they risk to perish forever!
To console Mary’s grieving heart and make her feel that she is not alone, let us secure our souls.
And let us pray for the salvation of the souls of sinners, the truly poor! The BVM receives offenses from the sins of men.
Let us therefore pray according to his intentions for sinners and the souls in Purgatory
Praised be Jesus Christ! Always be praised!
________________
(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.