Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – LUNEDI 22 NOVEMBRE, S.MESSA ORE 8.00.

DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)

Matt 25:1-13
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis parábolam hanc: Símile erit regnum cœlórum decem virgínibus.

e conclude:

Vigiláte ítaque, quia néscitis diem neque horam.

Ricordiamo oggi Santa Cecilia vergine martire nel III secolo, tempo di grande persecuzione. Si tramanda che mentre andava al martirio cantava la lode al Signore. I cecili erano una famiglia nobile e probabilmente sapeva suonare anche uno strumento musicale (l’arpa).

Il suo culto è molto popolare poiché Cecilia è la patrona della musica, degli strumentisti e dei cantanti. Esclusa la Vergine Maria, è una delle sole sette sante ad essere ricordate per nome nel Canone della Messa.

Seppe andare incontro a Cristo e al sacrificio piena di gioia!

Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!

____________________

(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.

FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)

Matt 25: 1-13 In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis parábolam hanc: Símile erit regnum cœlórum decem virgínibus.

and He concludes:

Vigiláte ítaque, quia néscitis diem neque horam.

Today we remember Saint Cecilia virgin martyr in the third century, a time of great persecution.

It is said that while on his way to martyrdom she sang praise to the Lord. The Cecili were a noble family and probably also she knew how to play a musical instrument (the harp). Her cult is very popular as Cecilia is the patroness of music, instrumentalists and singers.

Excluding the Virgin Mary, she is one of only seven saints to be mentioned by name in the Canon of the Mass.

She knew how to meet Christ and the sacrifice full of joy!

Praised be Jesus Christ! Always be praised!

____________________

(*) This comment is written in real time during the homily. I apologize for any misinterpretation of Don Enrico’s words.