Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – DOMENICA 7 NOVEMBRE, S.MESSA ORE 10.30

Link alla S. Messa/to the Holy Mass: https://www.proselitismodellascienza.it/2021/11/07/colligite-primum-zizaania-et-alligate-ea-in-fasciculos-ad-comburendum-triticum-autem-congregata-in-horreum-meum/?fbclid=IwAR11VMBLcemYaCFvO2QIyFAV9zFsQvIJzKtCV1nb5aLU9w8QVoGph5_cIEM

DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)

Col 3:12-17
Fratres: Indúite vos sicut electi Dei, sancti et dilecti, víscera misericórdiæ, benignitátem, humilitátem, modéstiam, patiéntiam: supportántes ínvicem, et donántes vobismetípsis, si quis advérsus áliquem habet querélam: sicut et Dóminus donávit vobis, ita et vos.

Matt 13:24-30

Sínite utráque créscere usque ad messem, et in témpore messis dicam messóribus: Collígite primum zizania, et alligáte ea in fascículos ad comburéndum, tríticum autem congregáta in hórreum meum.

Oggi celebriamo la V domenica dopo l’Epifania. Questa e’ una messa che nel Vetus Ordo riguardava il cambiamento del calendario.

Abbiamo appena ascoltato la bellissima parabola della zizzania che cresce nel campo. Ci riguarda precisamente. Di fronte alle scelte importanti sia nel campo religioso che civile, che toccano le famiglie e i rapporti tra parenti prossimi. Sono scelte pressanti e indispensabili. Le conseguenze sono possibili divisioni tra parenti e amici.

Significa che il tempo della raccolta, della divisione e’ venuto. Dice il Signore: saro’ io a fare la scelta! Non fatela voi! La pace di Cristo sia con noi fino al giorno della raccolta!

Non interrompiamo i rapporti con le persone, siamo pazienti! Lasciamo sempre aperta la porta affinche possano convertirsi. Occorre amare e avere carita’ verso tutti!

Restiamo impassibili di fronte alle offese. Non spetta a noi dividere e separare le parti. Occorre pero’ discernere ed essere risoluti (giammai astenerci dal giudizio!). Ma rispettiamo le opinioni degli altri senza offenderli. Dobbiamo perdonare le persone che ci hanno offeso. Non basta dimenticare. Ma la carita’ richiede un altro passo: preghiamo per loro! E poi, se ci sara’ un incontro, compiere delle opere di perdono (chiediamo a Gesu’ di ispirarci! Le offese devono essere superate, purche’ naturalmente siano riconosciute da parte di tutti le proprie mancanze e i propri peccati davanti a Dio).

Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!

____________________

(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.

FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)

Col 3: 12-17 Fratres: Indúite vos sicut electi Dei, sancti et dilecti, víscera misericórdiæ, benignitátem, humilitátem, modéstiam, patiéntiam: supportántes ínvicem, et donántes vobismetípsis, si quis advérsus áliquem habet querélamus vos etobis.

Matt 13: 24-30 Sínite utráque créscere usque ad messem, et in témpore messis dicam messóribus: Collígite primum zizania, et alligáte ea in fascículos ad comburéndum, tríticum autem congregáta in hórreum meum.

Today we celebrate the fifth Sunday after Epiphany. This is a Mass that in the Vetus Ordo was about changing the calendar.

We have just heard the beautiful parable about the zizzania which grows in the field. It concerns us precisely. Faced with the important choices both in the religious and civil fields, which affect families and relationships between close relatives. These are pressing and indispensable choices.

The consequences are possible divisions between relatives and friends. It means that the time of harvesting, of division has come. The Lord says: I will make the choice! Don’t you do it! The peace of Christ be with us until the day of the harvest!

We do not interrupt relationships with people, we are patient!

We always leave the door open so that they can convert. It is necessary to love and have charity towards everyone! We remain impassive in the face of offenses; it is not up to us to divide and separate the parts.

However, it is necessary to discern and be resolute (never refrain from judgment!). But we respect the opinions of others without offending them. We must forgive the people who have offended us. It is not enough to forget.

But charity requires another step: let’s pray for them! And then, if there will be a meeting, perform works of forgiveness (we ask Jesus to inspire us! Offenses must be overcome, provided of course that shortcomings and sins are recognized by all before God).

Praised be Jesus Christ! Always be praised!

________________

(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

INVOCAZIONE A GESU’ CRISTO SALVATORE – Domenica 7 novembre 2021

La Madonna ci regala il Santo Volto di Gesù da portare con noi

Ti preghiamo e Ti ringraziamo, oh Signore Nostro Gesu’ Cristo, per:

– la difesa della dignita’ umana e della liberta’ di scelta dei lavoratori che rifiutano il vaccino segno di satana

– la salvezza dei nostri fratelli, ovvero tutti i cristiani battezzati che credono in Te Signore

– la conversione dei peccatori, specialmente i cristiani freddi e senza vera fede

– l’evangelizzazione dei non cristiani

– la difesa del Depositum Fidei

– la difesa del Tuo Corpo vivente, o Signore, nella particola dell’Eucarestia.

We pray and thank You, oh our Lord Jesus Christ, for:

– the defense of human dignity and the freedom of choice of workers who reject the vaccine, a sign of Satan

– the salvation of our brothers, that is, all baptized Christians who believe in You Lord.

– the conversion of sinners, especially cold Christians without true faith.

– the evangelization of non-Christians

– the defense of the Depositum Fidei

– the defense of your living body, oh Lord, in the particle of the Eucharist.

Signore Nostro Gesu’ Cristo, Ti ringraziamo per il precetto della Preghiera Continua (tramite la rivelazione a Sr. Maria Natalia Magdolna). Ti chiediamo per questo, Signore, di voler benedire la Catena di Preghiera del Piccolo Resto, umilmente ispirata alla Tua Preghiera Continua, affinche’ possa produrre i frutti che Tu desideri.

Our Lord Jesus Christ, we thank you for the precept of the Continuous Prayer (through the revelation to Sr. Maria Natalia Magdolna). We ask you for this, Lord, to bless the Little Rest Prayer Chain, humbly inspired by Your Continuous Prayer, so that it can produce the fruits you desire.

Ti preghiamo, Signore, affinche’ lo Spirito ci doni la grazia del discernimento e della fede, per poter combattere satana e i suoi seguaci, i falsi maestri, che tradiscono la parola autentica tua e quella delle rivelazioni della Beata Vergine Immacolata. Cominciando da:

– quelli che non hanno il coraggio di dichiararsi pubblicamente, come fedeli al papa regnante Benedetto XVI,

– quelli che rifiutano di farlo dichiarando “non possiamo giudicare”, mentre invece nostro dovere e’ obbedire ai Comandamenti e quindi discernere sia il bene che il male, nonche’ il vero e il falso,

– quelli che si inventano false rivelazioni mistiche private e sono quindi falsi maestri,

– quelli che si dichiarano fedeli a un falso maestro e pur conoscendone gli errori continuano a seguirne i falsi insegnamenti rendendosi cosi’ suoi complici,

– quelli che alterano le parole autentiche delle rivelazioni mistiche approvate dalla Chiesa, solo per accreditarsi come veggenti (ma che cosi’ facendo si rivelano solo complici di satana),

-quelli che diffondono incessantemente falsi e malevoli giudizi sui veri cristiani, tramite la calunna, o addirittura la diffamazione e l’insulto personali, le manifestazione di odio

-quelli che peccano di narcisismo e compiacimento personali, nonche’ d’orgoglio e superbia intellettuale dipingendo se stessi come innocenti al pari di Gesu’ Cristo e della Beata Vergine Immacolata!

– quelli che per fini oscuri propalano disinformazione e notizie pseudoscientifiche palesemente false,

– ai tanti che fanno dipendere il loro giudizio da motivi di convenienza,

– e infine da coloro che, pur condannando a parole l’anti-chiesa, in realta’ la sostengono riconoscendo l’impostore come papa (ed evitando in tal modo la loro scomunica da parte della anti-chiesa).

We pray, Lord, that the Spirit may grant us the grace of discernment and faith, to be able to fight Satan and his followers, the false teachers, who betray your authentic word and that of the revelations of the Immaculate Blessed Virgin. Starting with

– those who do not have the courage to declare themselves publicly, as faithful to the reigning pope Benedict XVI,

– those who refuse to do so by declaring “we cannot judge”, while instead our duty is to obey the Commandments and thus to discern both good and evil, as well as true and false,

– those who invent false private mystical revelations and are therefore false teachers,

– those who declare themselves faithful to a false teacher and even knowing his/her errors continue to follow his/her false teachings, thus becoming his/her accomplices,

– those who alter the authentic words of the mystical revelations approved by the Church, only to be accredited as seers (but who in doing so reveal themselves only as accomplices of Satan),

– those who incessantly spread false and malevolent judgments on true Christians, through slander, or even personal defamation and insult, the manifestation of hatred

– those who sin of narcissism and personal satisfaction, as well as of pride and intellectual arrogance by portraying themselves as innocent like Jesus Christ and the Immaculate Blessed Virgin!

– those who for obscure purposes propagate disinformation and clearly false pseudoscientific news,

– to the many who make their judgment dependent on reasons of convenience,

– and finally by those who, while condemning the anti-church in words, actually support it by recognizing the impostor as pope (and thus avoiding their excommunication by the anti-church).

Mandaci Signore, tramite lo Spirito Santo Paraclito, le grazie che Tu ritieni necessarie. In particolare ti chiediamo la grazia del discernimento, della carita’ e della mitezza e infine la forza di per poter rispettare la regola del silenzio che hai dettato a Santa Faustina Kowalska,ovvero di non rispondere alle offese e alle insinuazioni maligne ispirate dei falsi cristiani.

Send us, Lord, through the Holy Spirit Paraclete, the graces that you think necessary. In particular we ask you those of discernment, charity and meekness and finally the strength to be able to respect the rule of silence that you dictated to Saint Faustina Kowalska, or not to respond to the insinuations and malicious insinuations inspired by false Christians.

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

INVOCAZIONE ALLA BEATA VERGINE MARIA – Domenica 7 novembre 2021

Vergine maria

Ti preghiamo, Madre di Dio e Madre Nostra, specialmente per tutti i sofferenti e malati tra noi, affinche’ Tu

– ci protegga assieme ai nostri cari, ci ispiri nella preghiera

– ci renda consapevoli che la via della croce di Cristo e’ l’unica via che possiamo seguire per conseguire la nostra salvezza personale

– ci guidi e protegga quanto qualcuno circonda di spine il nostro cuore e ci aiuti a rispondere con il silenzio e con il bene

– Tu ci guidi con le tue rivelazioni e ci suggerisca le risposte alle scelte di discernimento quotidiane.

Ti ringraziamo, o Vergine Immacolata, per la preghiera “Offerta di Vita”, che tu ci hai rivelato tramite Sr. Maria Natalia Magdolna. Con cui ci hai rivelato come conseguire la salvezza per noi, le nostre famiglie e per la Chiesa. Anche oggi l’abbiamo recitata come Tu hai chiesto.

We pray, Mother of God and Our Mother, especially for all the suffering and sick among us, so that you

– protect us together with our loved ones, inspire us in prayer

– make us aware that the way of the cross of Christ is the only way we can follow to achieve our personal salvation

– guide and protect us when someone surrounds our heart with thorns and helps us to respond with silence and goodness

– guide us with your revelations and suggest the answers to the daily choices of discernment.

We thank you, O Immaculate Virgin, for the prayer “Offer of Life”, which you revealed to us through Sr. Maria Natalia Magdolna. With which you revealed to us how to achieve salvation for us, our families and for the Church. Even today we recited it as you asked for.

Ti ringraziamo anche per la Tua Crociata di Preghiera che Tu ci hai rivelato tramite Bruno Cornacchiola con cui ci hai insegnato e che recitiamo per la conversione degli atei, dei non cristiani e dei cristiani confusi dal fumo di satana. In cambio di ogni conversione cosi’ concessa dallo Spirito Santo, Tu hai promesso di mandare in cielo un’anima del Limbo!

We also thank you for your Crusade of Prayer that you revealed to us through Bruno Cornacchiola with whom you taught us and that we recite for the conversion of atheists, non-Christians and Christians confused by the smoke of satan. In exchange for every conversion thus granted by the Holy Spirit, You promised to send a soul of Limbo to heaven!

Ti preghiamo per tutti i lavoratori che manifestano eroicamente per il loro diritto al lavoro, poiche’ viene loro impedito di svolgere il loro lavoro e quindi di mantenere se stessi e le loro famiglie! Aiutali, oh Maria Corredentrice! E noi in cambio combatteremo con l’arma della preghiera!

We pray for all workers who who demonstrate heroically for their right to work, as they are prevented from doing their jobs and therefore from supporting themselves and their families! Help them, oh Mary Co-redemptrix! And in return we will fight with the weapon of prayer!

Inoltre, Ti rivolgiamo una preghiera, oh Te Maria Santissima, assieme a Tuo Figlio Gesu’ Nostro Signore: per le anime di tutte le persone che abbiamo incontrato in vita, specialmente i nostri amici, sperando che si siano salvati perche’ hanno conservato la loro innocenza di quando erano bambini. Ti preghiamo inoltre per le anime che sono nel Limbo, specialmente le vittime innocenti dell’aborto. Ti preghiamo oh BVM affinche’ Tu voglia includere le loro anime del novero di tutti i beneficati dalle Tue promesse per l’Offerta di Vita. E pertanto imploriamo che Tu voglia portare in cielo anche le loro anime!

Furthermore, we address a prayer to you, oh you Mary Most Holy, together with your Son Jesus our Lord: for the souls of all the people we have met in life, especially our friends, hoping that they will be saved because they have kept their innocence of when they were children. We also pray for the souls who are in Limbo, especially the innocent victims of abortion. Please oh BVM so that you want to include their souls in the group of all the beneficiaries of your promises for the Offer of Life. And therefore we implore that You want to take their souls to heaven too!

Infine, rivolgiamo a Te, oh Virgo Santa Generalissima, l’invocazione quotidiana a te affinche’ avvenga presto il trionfo del tuo Cuore Immacolato!

At last, we direct to You, Virgo Santa Generalissima, the daily invocation to you so that the triumph of your Immaculate Heart may soon arrive!

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

Collígite primum zizania, et alligáte ea in fascículos ad comburéndum, tríticum autem congregáta in hórreum meum

Common Garden Weed Identification: Pictures & Descriptions | The Old  Farmer's Almanac

Gather up the weeds first, and bind them in bundles to burn; but gather the wheat into my barns.

ORARI S.MESSA DI OGGI DOMENICA 7 NOVEMBRE ORE 10.30 – Dominica V quæ superfuit Post Epiphaniam III. Novembris ~ II. classis

S.MESSA ONLINE DI DON ENRICO RONCAGLIA, su youtube channel:

https://www.youtube.com/channel/UCYYDj4O4e11cE7XNtngkoJA 

e qui:

LITURGIA IN LATINO\ENGLISH:

https://divinumofficium.com/cgi-bin/missa/missa.pl

COMMUNIO PREGHIERE\PRAYERS:

https://www.proselitismodellascienza.it/2021/10/25/communio-e-comunione-spirituale/

EVANGELIUM E OMELIA\GOSPEL AND HOMILY:

Evangelium 

Matt 13:24-30
In illo témpore: Dixit Iesus turbis parábolam hanc: Símile factum est regnum cœlórum hómini, qui seminávit bonum semen in agro suo. Cum autem dormírent hómines, venit inimícus eius, et superseminávit zizánia in médio trítici, et ábiit. Cum autem crevísset herba et fructum fecísset, tunc apparuérunt et zizánia. Accedéntes autem servi patrisfamílias, dixérunt ei: Dómine, nonne bonum semen seminásti in agro tuo? Unde ergo habet zizánia? Et ait illis: Inimícus homo hoc fecit. Servi autem dixérunt ei: Vis, imus, et collígimus ea? Et ait: Non: ne forte colligéntes zizánia eradicétis simul cum eis et tríticum. Sínite utráque créscere usque ad messem, et in témpore messis dicam messóribus: Collígite primum zizáania, et alligáte ea in fascículos ad comburéndum, tríticum autem congregáta in hórreum meum.

.

Gospel Matt 13:24-30
At that time, Jesus spoke this parable to the crowds: The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field; but while men were asleep, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away. And when the blade sprang up and brought forth fruit, then the weeds appeared as well. And the servants of the householder came and said to him, ‘Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have weeds?’ He said to them, ‘An enemy has done this.’ And the servants said to him, ‘Will you have us go and gather them up?’ ‘No,’ he said, ‘lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them. Let both grow together until the harvest; and at harvest time I will say to the reapers: Gather up the weeds first, and bind them in bundles to burn; but gather the wheat into my barns.’

DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – DOMENICA 7 NOVEMBRE, S.MESSA ORE 10.30

DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)

Col 3:12-17
Fratres: Indúite vos sicut electi Dei, sancti et dilecti, víscera misericórdiæ, benignitátem, humilitátem, modéstiam, patiéntiam: supportántes ínvicem, et donántes vobismetípsis, si quis advérsus áliquem habet querélam: sicut et Dóminus donávit vobis, ita et vos.

Matt 13:24-30

Sínite utráque créscere usque ad messem, et in témpore messis dicam messóribus: Collígite primum zizania, et alligáte ea in fascículos ad comburéndum, tríticum autem congregáta in hórreum meum.

Oggi celebriamo la V domenica dopo l’Epifania. Questa e’ una messa che nel Vetus Ordo riguardava il cambiamento del calendario.

Abbiamo appena ascoltato la bellissima parabola della zizzania che cresce nel campo. Ci riguarda precisamente. Di fronte alle scelte importanti sia nel campo religioso che civile, che toccano le famiglie e i rapporti tra parenti prossimi. Sono scelte pressanti e indispensabili. Le conseguenze sono possibili divisioni tra parenti e amici.

Significa che il tempo della raccolta, della divisione e’ venuto. Dice il Signore: saro io a fare la scelta! Non fatela voi! La pace di Cristo sia con noi fino al giorno della raccolta!

Non interrompiamo i rapporti con le persone, siamo pazienti! Lasciamo sempre aperta la porta affinche possano convertirsi. Occorre amare e avere carita’ verso tutti!

Restiamo impassibili di fronte alle offese. Non spetta a noi dividere e separare le parti. Occorre pero’ discernere ed essere risoluti (giammai astenerci dal giudizio!). Ma rispettiamo le opinioni degli altri senza offenderli. Dobbiamo perdonare le persone che ci hanno offeso. Non basta dimenticare. Ma la carita’ richiede un altro passo: preghiamo per loro! E poi, se ci sara’ un incontro, compiere delle opere di perdono (chiediamo a Gesu’ di ispirarci! Le offese devono essere superate, purche’ naturalmente siano riconosciute da parte di tutti le proprie mancanze e i propri peccati davanti a Dio).

Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!

____________________

(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.

FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)

Col 3: 12-17 Fratres: Indúite vos sicut electi Dei, sancti et dilecti, víscera misericórdiæ, benignitátem, humilitátem, modéstiam, patiéntiam: supportántes ínvicem, et donántes vobismetípsis, si quis advérsus áliquem habet querélamus vos etobis.

Matt 13: 24-30 Sínite utráque créscere usque ad messem, et in témpore messis dicam messóribus: Collígite primum zizania, et alligáte ea in fascículos ad comburéndum, tríticum autem congregáta in hórreum meum.

Today we celebrate the fifth Sunday after Epiphany. This is a Mass that in the Vetus Ordo was about changing the calendar.

We have just heard the beautiful parable about the zizzania which grows in the field. It concerns us precisely. Faced with the important choices both in the religious and civil fields, which affect families and relationships between close relatives. These are pressing and indispensable choices.

The consequences are possible divisions between relatives and friends. It means that the time of harvesting, of division has come. The Lord says: I will make the choice! Don’t you do it! The peace of Christ be with us until the day of the harvest!

We do not interrupt relationships with people, we are patient!

We always leave the door open so that they can convert. It is necessary to love and have charity towards everyone! We remain impassive in the face of offenses; it is not up to us to divide and separate the parts.

However, it is necessary to discern and be resolute (never refrain from judgment!). But we respect the opinions of others without offending them. We must forgive the people who have offended us. It is not enough to forget.

But charity requires another step: let’s pray for them! And then, if there will be a meeting, perform works of forgiveness (we ask Jesus to inspire us! Offenses must be overcome, provided of course that shortcomings and sins are recognized by all before God).

Praised be Jesus Christ! Always be praised!

________________

(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

Catena di Preghiera del Piccolo Resto – Little Remnant Prayer Chain – Domenica 7 novembre 2021

La preghiera continua, chiesta da Gesu’ Cristo a Sr. Maria Natalia Magdolna, e realizzata mediante la preghiera del Rosario recitata singolarmente dai partecipanti alla catena!

Continuous prayer, asked by Jesus Crist to Sr. Maria Natalia Magdolna, and achieved through the prayer of the Rosary recited individually by the participants in the chain!

Domenica 7 novembre 2021 dalle ore 5.32 alle ore 6.17: Rosario del Dolore, Offerta di Vita (Sr. Maria Natalia Magdolna (1)), Consacrazione al Preziosissimo Sangue di Gesu’ (S. Gaspare del Bufalo (2)), Consacrazione al Sacro Capo di Gesu’ (serva di Dio Teresa Helena Higginson (3)) e Litaniae Lauretanae.

Sunady, November 7 from 5.32am to 6.17 am: Rosary of Pain, Offering of Life (Sr. Maria Natalia Magdolna (1)), Consecration to the Precious Blood of Jesus (St. Gaspar del Bufalo (2)), Consecration to the Sacred Head of Jesus (servant of God Teresa Helena Higginson (3)) and Litaniae Lauretanae.

Per la Catena di Preghiera del Piccolo Resto, la Crociata di Preghiera della Vergine della Rivelazione (Bruno Cornacchiola) e l’invocazione quotidiana al Cuore Immacolato di Maria (presso la basilica di SMM, Roma).

For the Chain of Prayer of the Piccolo Resto (the Small Remnant), the Crusade of Prayer of the Virgin of Revelation (Bruno Cornacchiola) and the daily invocation to the Immaculate Heart of Mary (at the basilica of SMM, Rome).

INVOCAZIONE ALLA BEATA VERGINE MARIA – Domenica 7 novembre 2021

Vergine maria

Ti preghiamo, Madre di Dio e Madre Nostra, specialmente per tutti i sofferenti e malati tra noi, affinche’ Tu

– ci protegga assieme ai nostri cari, ci ispiri nella preghiera

– ci renda consapevoli che la via della croce di Cristo e’ l’unica via che possiamo seguire per conseguire la nostra salvezza personale

– ci guidi e protegga quanto qualcuno circonda di spine il nostro cuore e ci aiuti a rispondere con il silenzio e con il bene

– Tu ci guidi con le tue rivelazioni e ci suggerisca le risposte alle scelte di discernimento quotidiane.

Ti ringraziamo, o Vergine Immacolata, per la preghiera “Offerta di Vita”, che tu ci hai rivelato tramite Sr. Maria Natalia Magdolna. Con cui ci hai rivelato come conseguire la salvezza per noi, le nostre famiglie e per la Chiesa. Anche oggi l’abbiamo recitata come Tu hai chiesto.

We pray, Mother of God and Our Mother, especially for all the suffering and sick among us, so that you

– protect us together with our loved ones, inspire us in prayer

– make us aware that the way of the cross of Christ is the only way we can follow to achieve our personal salvation

– guide and protect us when someone surrounds our heart with thorns and helps us to respond with silence and goodness

– guide us with your revelations and suggest the answers to the daily choices of discernment.

We thank you, O Immaculate Virgin, for the prayer “Offer of Life”, which you revealed to us through Sr. Maria Natalia Magdolna. With which you revealed to us how to achieve salvation for us, our families and for the Church. Even today we recited it as you asked for.

Ti ringraziamo anche per la Tua Crociata di Preghiera che Tu ci hai rivelato tramite Bruno Cornacchiola con cui ci hai insegnato e che recitiamo per la conversione degli atei, dei non cristiani e dei cristiani confusi dal fumo di satana. In cambio di ogni conversione cosi’ concessa dallo Spirito Santo, Tu hai promesso di mandare in cielo un’anima del Limbo!

We also thank you for your Crusade of Prayer that you revealed to us through Bruno Cornacchiola with whom you taught us and that we recite for the conversion of atheists, non-Christians and Christians confused by the smoke of satan. In exchange for every conversion thus granted by the Holy Spirit, You promised to send a soul of Limbo to heaven!

Ti preghiamo per tutti i lavoratori che manifestano eroicamente per il loro diritto al lavoro, poiche’ viene loro impedito di svolgere il loro lavoro e quindi di mantenere se stessi e le loro famiglie! Aiutali, oh Maria Corredentrice! E noi in cambio combatteremo con l’arma della preghiera!

We pray for all workers who who demonstrate heroically for their right to work, as they are prevented from doing their jobs and therefore from supporting themselves and their families! Help them, oh Mary Co-redemptrix! And in return we will fight with the weapon of prayer!

Inoltre, Ti rivolgiamo una preghiera, oh Te Maria Santissima, assieme a Tuo Figlio Gesu’ Nostro Signore: per le anime di tutte le persone che abbiamo incontrato in vita, specialmente i nostri amici, sperando che si siano salvati perche’ hanno conservato la loro innocenza di quando erano bambini. Ti preghiamo inoltre per le anime che sono nel Limbo, specialmente le vittime innocenti dell’aborto. Ti preghiamo oh BVM affinche’ Tu voglia includere le loro anime del novero di tutti i beneficati dalle Tue promesse per l’Offerta di Vita. E pertanto imploriamo che Tu voglia portare in cielo anche le loro anime!

Furthermore, we address a prayer to you, oh you Mary Most Holy, together with your Son Jesus our Lord: for the souls of all the people we have met in life, especially our friends, hoping that they will be saved because they have kept their innocence of when they were children. We also pray for the souls who are in Limbo, especially the innocent victims of abortion. Please oh BVM so that you want to include their souls in the group of all the beneficiaries of your promises for the Offer of Life. And therefore we implore that You want to take their souls to heaven too!

Infine, rivolgiamo a Te, oh Virgo Santa Generalissima, l’invocazione quotidiana a te affinche’ avvenga presto il trionfo del tuo Cuore Immacolato!

At last, we direct to You, Virgo Santa Generalissima, the daily invocation to you so that the triumph of your Immaculate Heart may soon arrive!

INVOCAZIONE A GESU’ CRISTO SALVATORE – Domenica 7 novembre 2021

La Madonna ci regala il Santo Volto di Gesù da portare con noi

Ti preghiamo e Ti ringraziamo, oh Signore Nostro Gesu’ Cristo, per:

– la difesa della dignita’ umana e della liberta’ di scelta dei lavoratori che rifiutano il vaccino segno di satana

– la salvezza dei nostri fratelli, ovvero tutti i cristiani battezzati che credono in Te Signore

– la conversione dei peccatori, specialmente i cristiani freddi e senza vera fede

– l’evangelizzazione dei non cristiani

– la difesa del Depositum Fidei

– la difesa del Tuo Corpo vivente, o Signore, nella particola dell’Eucarestia.

We pray and thank You, oh our Lord Jesus Christ, for:

– the defense of human dignity and the freedom of choice of workers who reject the vaccine, a sign of Satan

– the salvation of our brothers, that is, all baptized Christians who believe in You Lord.

– the conversion of sinners, especially cold Christians without true faith.

– the evangelization of non-Christians

– the defense of the Depositum Fidei

– the defense of your living body, oh Lord, in the particle of the Eucharist.

Signore Nostro Gesu’ Cristo, Ti ringraziamo per il precetto della Preghiera Continua (tramite la rivelazione a Sr. Maria Natalia Magdolna). Ti chiediamo per questo, Signore, di voler benedire la Catena di Preghiera del Piccolo Resto, umilmente ispirata alla Tua Preghiera Continua, affinche’ possa produrre i frutti che Tu desideri.

Our Lord Jesus Christ, we thank you for the precept of the Continuous Prayer (through the revelation to Sr. Maria Natalia Magdolna). We ask you for this, Lord, to bless the Little Rest Prayer Chain, humbly inspired by Your Continuous Prayer, so that it can produce the fruits you desire.

Ti preghiamo, Signore, affinche’ lo Spirito ci doni la grazia del discernimento e della fede, per poter combattere satana e i suoi seguaci, i falsi maestri, che tradiscono la parola autentica tua e quella delle rivelazioni della Beata Vergine Immacolata. Cominciando da:

– quelli che non hanno il coraggio di dichiararsi pubblicamente, come fedeli al papa regnante Benedetto XVI,

– quelli che rifiutano di farlo dichiarando “non possiamo giudicare”, mentre invece nostro dovere e’ obbedire ai Comandamenti e quindi discernere sia il bene che il male, nonche’ il vero e il falso,

– quelli che si inventano false rivelazioni mistiche private e sono quindi falsi maestri,

– quelli che si dichiarano fedeli a un falso maestro e pur conoscendone gli errori continuano a seguirne i falsi insegnamenti rendendosi cosi’ suoi complici,

– quelli che alterano le parole autentiche delle rivelazioni mistiche approvate dalla Chiesa, solo per accreditarsi come veggenti (ma che cosi’ facendo si rivelano solo complici di satana),

-quelli che diffondono incessantemente falsi e malevoli giudizi sui veri cristiani, tramite la calunna, o addirittura la diffamazione e l’insulto personali, le manifestazione di odio

-quelli che peccano di narcisismo e compiacimento personali, nonche’ d’orgoglio e superbia intellettuale dipingendo se stessi come innocenti al pari di Gesu’ Cristo e della Beata Vergine Immacolata!

– quelli che per fini oscuri propalano disinformazione e notizie pseudoscientifiche palesemente false,

– ai tanti che fanno dipendere il loro giudizio da motivi di convenienza,

– e infine da coloro che, pur condannando a parole l’anti-chiesa, in realta’ la sostengono riconoscendo l’impostore come papa (ed evitando in tal modo la loro scomunica da parte della anti-chiesa).

We pray, Lord, that the Spirit may grant us the grace of discernment and faith, to be able to fight Satan and his followers, the false teachers, who betray your authentic word and that of the revelations of the Immaculate Blessed Virgin. Starting with

– those who do not have the courage to declare themselves publicly, as faithful to the reigning pope Benedict XVI,

– those who refuse to do so by declaring “we cannot judge”, while instead our duty is to obey the Commandments and thus to discern both good and evil, as well as true and false,

– those who invent false private mystical revelations and are therefore false teachers,

– those who declare themselves faithful to a false teacher and even knowing his/her errors continue to follow his/her false teachings, thus becoming his/her accomplices,

– those who alter the authentic words of the mystical revelations approved by the Church, only to be accredited as seers (but who in doing so reveal themselves only as accomplices of Satan),

– those who incessantly spread false and malevolent judgments on true Christians, through slander, or even personal defamation and insult, the manifestation of hatred

– those who sin of narcissism and personal satisfaction, as well as of pride and intellectual arrogance by portraying themselves as innocent like Jesus Christ and the Immaculate Blessed Virgin!

– those who for obscure purposes propagate disinformation and clearly false pseudoscientific news,

– to the many who make their judgment dependent on reasons of convenience,

– and finally by those who, while condemning the anti-church in words, actually support it by recognizing the impostor as pope (and thus avoiding their excommunication by the anti-church).

Mandaci Signore, tramite lo Spirito Santo Paraclito, le grazie che Tu ritieni necessarie. In particolare ti chiediamo la grazia del discernimento, della carita’ e della mitezza e infine la forza di per poter rispettare la regola del silenzio che hai dettato a Santa Faustina Kowalska (4),ovvero di non rispondere alle offese e alle insinuazioni maligne ispirate dei falsi cristiani.

Send us, Lord, through the Holy Spirit Paraclete, the graces that you think necessary. In particular we ask you those of discernment, charity and meekness and finally the strength to be able to respect the rule of silence that you dictated to Saint Faustina Kowalska (4), or not to respond to the insinuations and malicious insinuations inspired by false Christians.

_________________________

1 – “OFFERTA DI VITA” – “OFFER OF LIFE”:  https://www.proselitismodellascienza.it/2021/10/05/lofferta-di-vita/

2 – CONSACRAZIONE E ADORAZIONE AL PREZIOSISSIMO SANGUE DI GESU’, CONSECRATION AND ADORATION TO THE PRECIOUS BLOOD OF JESUS: 

https://www.proselitismodellascienza.it/2021/07/01/atto-di-consacrazione-al-preziosissimo-sangue-di-gesu/

3 – CONSACRAZIONE AL SACRO CAPO DI GESU’, CONSECRATION TO THE SACRED HEAD OF JESUS:

https://www.proselitismodellascienza.it/2021/06/20/ladorazione-al-sacro-capo-di-ges

4 – Santa Faustina Kowalska, Diario, Lib. Ed. Vaticana (2015).

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

Pro-abortion Joe Biden ‘cannot call himself a Catholic’: Russian Orthodox bishop

Featured Image

Fri Nov 5, 2021 – 8:43 am EDT

MOSCOW, Russia (LifeSiteNews) – A Russian Orthodox Bishop (*) has suggested that the current President of the United States “cannot call himself a Catholic.” 

Bishop Hilarion Alfeyev made the remark during an October 30 interview with the Russian television program Church and Peace.  

“When they talk about the Catholic Biden, I always want to ask the question:`What, in fact, is Biden’s Catholicism?’” the Russian Orthodox prelate said.   

“The Catholic Church is against abortion, and Mr. Biden is for it. Does he do it as a Catholic or as the President of the United States? Does he do this proceeding from the dictates of his conscience or proceeding from the political situation?” he asked.   

“A person cannot call himself a Catholic, and at the same time violate and call for violation of the fundamental norms of Christian morality.” 

___________________

(*) https://www.lifesitenews.com/news/russian-orthodox-bishop-calls-out-the-catholic-biden-for-his-pro-abortion-stanc/

  

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

BERGOGLIO CELEBRA CINQUE ORGANIZZAZIONI MARXISTE: ‘Voi siete in verita’…un esercito invisibile’ (sic!)

You are, as I said in the letter I sent you last year, a veritable invisible army; you are a fundamental part of that humanity that fights for life against a system of death,’” Pope Francis told a number of openly professed Marxist groups in a video published on the Vatican News YouTube Channel. (*)

Voi siete, come ho detto nella lettera che vi ho inviato l’anno scorso, un vero esercito invisibile; voi siete una parte fondamentale di quell’umanità che lotta per la vita contro un sistema di morte“, ha detto Papa Francesco ad alcuni gruppi marxisti dichiarati apertamente in un video pubblicato sul canale YouTube di Vatican News.

__________________

(*) https://www.lifesitenews.com/news/pope-francis-celebrates-five-openly-marxist-organizations-you-area-veritable-invisible-army/

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – VENERDI 5 NOVEMBRE 2021, S.MESSA ORE 10.30

DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)

Eccli 24:14-16
Ab inítio et ante sǽcula creáta sum, et usque ad futúrum sǽculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi

Luc 11:27-28
Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti.

E’ grazia di Dio poter svolgere liberamente, per un sacerdote, la sua missione! Mi trovo nel Trentino in viaggio. Oggi e’ giorno dedicato al Cuore Immacolato di Maria. Maria e’ la luce delle anime delle Purgatorio, per alleviare le loro sofferenze e in anticipazione della loro salita al cielo.

La S. Messa e’, con il S. Rosario, la preghiera per eccellenza per Maria Santissima. La Madonna e’ immacolata ma anche addolorata, soprattutto in questi tempi.

La Madonna vede il pericolo per il peccato. Perche’ gli uomini non lo riconoscono. E cosi’ rischiano di perire per sempre!

Per consolare il cuore addolorato di Maria e farle sentire che non e’ sola mettiamo al sicuro le nostre anime. E preghiamo per la salvezza delle anime dei peccatori, i veri poveri! La BVM riceve le offese dai peccati degli uomini.

Preghiamo quindi secondo le sue intenzioni per i peccatori e le anime del Purgatorio.

Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!

____________________

(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.

FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)

Eccli 24: 14-16 Ab inítio et ante sǽcula creáta sum, et usque ad futúrum sǽculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi. Luke 11: 27-28 Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti.

It is the grace of God to be able to freely carry out his mission for a priest! I am traveling in Trentino.

Today is the day dedicated to the Immaculate Heart of Mary.

Mary is the light of the souls in Purgatory, to alleviate their suffering and in anticipation of their ascent to heaven.

The Holy Mass is, with the Holy Rosary, the prayer par excellence for Mary Most Holy.

Our Lady is immaculate but also sorrowful, especially in these times. Our Lady sees the danger of sin. Because men do not recognize it. And so they risk to perish forever!

To console Mary’s grieving heart and make her feel that she is not alone, let us secure our souls.

And let us pray for the salvation of the souls of sinners, the truly poor! The BVM receives offenses from the sins of men.

Let us therefore pray according to his intentions for sinners and the souls in Purgatory

Praised be Jesus Christ! Always be praised!

________________

(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

Quinímmo beáti, qui áudiunt verbum Dei, et custódiunt illud

Jerusalem Prayer Team - “ ... blessed are those who hear the word of God  and keep it!” — Luke 11:28 #LoveGodFirst #GreatIsThyFaithfulness #GodsWord  | Facebook

Blessed are they who hear the word of God and keep it.

ORARI S.MESSA DI OGGI 6 NOVEMBRE ORE 10.30 – Sanctae Mariae Sabbato ~ IV. classis

S.MESSA ONLINE DI DON ENRICO RONCAGLIA, su youtube channel:

https://www.youtube.com/channel/UCYYDj4O4e11cE7XNtngkoJA E QUI:

LITURGIA IN LATINO\ENGLISH:

https://divinumofficium.com/cgi-bin/missa/missa.pl

COMMUNIO PREGHIERE\PRAYERS:

https://www.proselitismodellascienza.it/2021/10/25/communio-e-comunione-spirituale/

EVANGELIUM E OMELIA\GOSPEL AND HOMILY:

Evangelium Luc 11:27-28
In illo témpore: Loquénte Iesu ad turbas, extóllens vocem quædam múlier de turba, dixit illi: Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti. At ille dixit: Quinímmo beáti, qui áudiunt verbum Dei, et custódiunt illud.

.

Gospel Luke 11:27-28
At that time, as Jesus was speaking to the multitudes, a certain woman from the crowd lifted up her voice and said to Him, Blessed is the womb that bore You, and the breasts that nursed You. But He said, Rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.

DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – SABATO 6 NOVEMBRE 2021, S.MESSA ORE 10.30

DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)

Eccli 24:14-16
Ab inítio et ante sǽcula creáta sum, et usque ad futúrum sǽculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi

Luc 11:27-28
Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti.

E’ grazia di Dio poter svolgere liberamente, per un sacerdote, la sua missione! Mi trovo nel Trentino in viaggio. Oggi e’ giorno dedicato al Cuore Immacolato di Maria. Maria e’ la luce delle anime delle Purgatorio, per alleviare le loro sofferenze e in anticipazione della loro salita al cielo.

La S. Messa e’, con il S. Rosario, la preghiera per eccellenza per Maria Santissima. La Madonna e’ immacolata ma anche addolorata, soprattutto in questi tempi.

La Madonna vede il pericolo per il peccato. Perche’ gli uomini non lo riconoscono. E cosi’ rischiano di perire per sempre!

Per consolare il cuore addolorato di Maria e farle sentire che non e’ sola mettiamo al sicuro le nostre anime. E preghiamo per la salvezza delle anime dei peccatori, i veri poveri! La BVM riceve le offese dai peccati degli uomini.

Preghiamo quindi secondo le sue intenzioni per i peccatori e le anime del Purgatorio.

Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!

____________________

(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.

FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)

Eccli 24: 14-16 Ab inítio et ante sǽcula creáta sum, et usque ad futúrum sǽculum non désinam, et in habitatióne sancta coram ipso ministrávi. Luke 11: 27-28 Beátus venter, qui te portávit, et úbera, quæ suxísti.

It is the grace of God to be able to freely carry out his mission for a priest! I am traveling in Trentino.

Today is the day dedicated to the Immaculate Heart of Mary.

Mary is the light of the souls in Purgatory, to alleviate their suffering and in anticipation of their ascent to heaven.

The Holy Mass is, with the Holy Rosary, the prayer par excellence for Mary Most Holy.

Our Lady is immaculate but also sorrowful, especially in these times. Our Lady sees the danger of sin. Because men do not recognize it. And so they risk to perish forever!

To console Mary’s grieving heart and make her feel that she is not alone, let us secure our souls.

And let us pray for the salvation of the souls of sinners, the truly poor! The BVM receives offenses from the sins of men.

Let us therefore pray according to his intentions for sinners and the souls in Purgatory

Praised be Jesus Christ! Always be praised!

________________

(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.

Categorie
LA RICERCA DELLA VERA FEDE - THE SEARCH OF TRUE FAITH

INVOCAZIONE A GESU’ CRISTO SALVATORE – Sabato 6 novembre 2021

La Madonna ci regala il Santo Volto di Gesù da portare con noi

Ti preghiamo e Ti ringraziamo, oh Signore Nostro Gesu’ Cristo, perche’ ci doni la Tua costante ispirazione per:

– la difesa della dignita’ umana e della liberta’ di scelta dei lavoratori che rifiutano il vaccino segno di satana

– la salvezza dei nostri fratelli, ovvero tutti i cristiani battezzati che credono in Te Signore

– la conversione dei peccatori, specialmente i cristiani freddi e senza vera fede

– l’evangelizzazione dei non cristiani

– la difesa del Depositum Fidei

– la difesa del Tuo Corpo vivente, o Signore, nella particola dell’Eucarestia.

We pray and thank you, oh our Lord Jesus Christ, that you give us your constant inspiration to:

– the defense of human dignity and the freedom of choice of workers who reject the vaccine, a sign of Satan

– the salvation of our brothers, that is, all baptized Christians who believe in You Lord.

– the conversion of sinners, especially cold Christians without true faith.

– the evangelization of non-Christians

– the defense of the Depositum Fidei

– the defense of your living body, oh Lord, in the particle of the Eucharist.

Signore Nostro Gesu’ Cristo, Ti ringraziamo per aver dato ai tuoi consacrati il precetto di dedicarsi alla Preghiera Continua (rivelazione a Sr. Maria Natalia Magdolna). Ti chiediamo per questo, Signore, di voler benedire la Catena di Preghiera del Piccolo Resto, umilmente ispirata alla Tua Preghiera Continua, affinche’ possa produrre i frutti che Tu desideri.

Our Lord Jesus Christ, we thank you for having given your consecrated persons the precept to dedicate themselves to the Continuous Prayer (revelation to Sr. Maria Natalia Magdolna). We ask you for this, Lord, to bless the Little Rest Prayer Chain, humbly inspired by Your Continuous Prayer, so that it can produce the fruits you desire.

Ti preghiamo, Signore, perche’ tu ci conceda la grazia del discernimento e della fede affinche’ tu ci renda capaci di discernere i falsi maestri, e i loro complici, che tradiscono la parola autentica tua e quella delle rivelazioni della Beata Vergine Immacolata. Cio’ affinche’ possiamo individuare i falsi maestri e i loro falsi discepoli, cominciando da:

– quelli che, quali novelli Don Abbondio, non hanno il coraggio di dichiararsi pubblicamente, come fedeli al papa regnante Benedetto XVI,

– quelli che, imitando la doppiezza bergogliana, rifiutano di farlo dichiarando ipocritamente “non possiamo giudicare”, mentre invece nostro dovere e’ obbedire ai Comandamenti e quindi discernere sia il bene che il male, nonche’ il vero e il falso,

– quelli che si inventano false rivelazioni mistiche private e sono quindi falsi maestri,

– quelli che si dichiarano fedeli a un falso maestro e pur conoscendone gli errori continuano a seguirne i falsi insegnamenti rendendosi cosi’ suoi complici,

– quelli che alterano le parole autentiche delle rivelazioni mistiche approvate dalla Chiesa, solo per accreditarsi come veggenti (ma che cosi’ facendo si rivelano solo complici di satana),

-quelli che diffondono incessantemente falsi e malevoli giudizi sui veri cristiani, tramite la calunna, o addirittura la diffamazione e l’insulto personali, le manifestazione di odio

-quelli che peccano di narcisismo e compiacimento personali, nonche’ d’orgoglio e superbia intellettuale dipingendo se stessi come innocenti al pari di Gesu’ Cristo e della Beata Vergine Immacolata!

– quelli che per fini oscuri propalano disinformazione e notizie pseudoscientifiche palesemente false,

– ai tanti, sia sacerdoti che loro discepoli/fedeli, i quali fanno dipendere il loro giudizio da motivi di convenienza,

– e infine da coloro che, pur condannando a parole l’anti-chiesa, in realta’ la sostengono riconoscendo l’impostore come papa (ed evitando in tal modo la loro scomunica da parte della anti-chiesa).

We pray, Lord, that you grant us the grace of discernment and faith so that you enable us to discern false teachers, and their accomplices, who betray your authentic word and that of the revelations of the Immaculate Blessed Virgin. This is so that we can identify false teachers and their false disciples, starting with:

– those who, like a new “Don Abbondio” [the unwilling and untrustworthy priest of the novel by Alessandro Manzoni “I Promessi Sposi“], do not have the courage to declare themselves publicly, as faithful to the reigning pope Benedict XVI,

– those who, imitating the Bergoglian duplicity, refuse to do so by declaring hypocritically “we cannot judge”, while instead our duty is to obey the Commandments and therefore discern both good and evil, as well as true and false,

– those who invent false private mystical revelations and are therefore false teachers,

– those who declare themselves faithful to a false teacher and even knowing his errors continue to follow his false teachings, thus becoming his accomplices,

– those who alter the authentic words of the mystical revelations approved by the Church, only to be accredited as seers (but who in doing so only reveal themselves to be accomplices of Satan),

– those who incessantly spread false and malevolent judgments on true Christians, through slander, or even personal defamation and insult, the manifestation of hatred

– those who sin of narcissism and personal satisfaction, as well as of pride and intellectual arrogance by portraying themselves as innocent like Jesus Christ and the Immaculate Blessed Virgin!

– those who for obscure purposes propagate disinformation and clearly false pseudoscientific news,

– to the many, both priests and their followers/faithful ones, who make their judgment dependent on reasons of convenience,

– and finally by those who, while condemning the anti-church in words, actually support it by recognizing the impostor as pope (and thus avoiding their excommunication by the anti-church).

Mandaci Signore, tramite lo Spirito Santo Paraclito, le grazie che Tu ritieni necessarie. In particolare ti chiediamo la grazia del discernimento, della carita’ e della mitezza e infine la forza di per poter rispettare la regola del silenzio che hai dettato a Santa Faustina Kowalska,ovvero di non rispondere alle offese e alle insinuazioni maligne ispirate dei falsi cristiani.

Send us, Lord, through the Holy Spirit Paraclete, the graces that you think necessary. In particular we ask you those of discernment, charity and meekness and finally the strength to be able to respect the rule of silence that you dictated to Saint Faustina Kowalska, or not to respond to offences and malicious insinuations inspired by false Christians.