O Signore Nostro Gesu’ Cristo, ti preghiamo di poter diventare tuoi testimoni. Rendici capaci di discernere gli innumerevoli falsi maestri che tradiscono la parola tua e le rivelazioni della Beata Vergine Immacolata, cominciando da quelli che la modificano solo per accreditarsi come veggenti (ma che cosi’ facendo si rivelano solo complici di satana), da quelli che per fini oscuri propalano disinformazione e notizie pseudoscientifiche palesemente false, ai tanti che fanno dipendere il loro giudizio da motivi di convenienza, e infine da coloro che, pur condannando a parole l’anti-chiesa, in realta’ la sostengono riconoscendo l’impostore come papa (ed evitando in tal modo la loro scomunica da parte della anti-chiesa).
Oh Lord Our Jesus Christ, please we ask you so that we become able to be your witnesses. Enable us to discern the countless false teachers who betray your word and the revelations of the Immaculate Blessed Virgin, starting with those who modify it only to be credited as seers (but who in so doing reveal themselves only accomplices of satan), from those who for obscure purposes propagate disinformation and pseudoscientific news that are clearly false, the many make their judgment depend on reasons of convenience, and finally on those who, while condemning the anti-church to words, actually support it by recognizing the impostor as pope ( and thus avoid their excommunication by the anti-church).
Mandaci o Signore, tramite lo Spirito Santo Paraclito, tutte le grazie necessarie per poter svolgere il nostro compito in adempimento della tua volonta’. In particolare quelli del discernimenro, della carita’ e della mitezza e infine la forza di poter rispettare la regola del silenzio che hai dettato a Santa Faustina Kowalska (1),ovvero di non rispondere alle offese e alle insinuazioni maligne ispirate dei falsi cristiani.
Send us, oh Lord, through the Holy Spirit Paraclete, all the graces needed to be able to carry out our task in fulfillment of your will. In particular, those of discernment, charity and meekness and finally the strength to be able to respect the rule of silence that you dictated to Saint Faustina Kowalska (1), or not to respond to the insinuations and malicious insinuations inspired by false Christians.
_________________________
4 – Santa Faustina Kowalska, Diario, Lib. Ed. Vaticana (2015).
DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)
“Quindi anche voi state preparati, perché nell’ora che non pensate il Figlio dell’uomo verrà” dice il Signore.
Celebriamo oggi la festa di Sant’Antonio María Claret y Clará, in catalano Antoni Maria Claret i Clarà, è stato un arcivescovo cattolico e missionario spagnolo, fondatore delle congregazioni dei Missionari Figli del Cuore Immacolato di Maria e delle Religiose di Maria Immacolata: è stato proclamato santo da papa Pio XII nel 1950.
Fece una campagna missionaria nella Spagna, nelle Canarie e a Cuba per diffondere il culto della preghiera del rosario, il culto eucaristico, e l’amore al papa. Sono i tre punti su cui noi stessi concentriamo la nostra attenzione e soprattutto la nostra preghiera.
Dobbiamo essere pronti per il Signore! Ogni giorno dobbiamo dunque pregare il Rosario, per noi stessi, la chiesa e il Papa e attraverso l’Eucarestia far entrare nei nostri cuori noi Gesu’ Cristo.
Oggigiorno i preti non si preoccupano piu’ di tutto cio’. Preghiamo anche per loro affinche’ si redimano!
Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!
____________________
(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.
FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)
So you too are prepared, because in the hour you do not think the Son of man will come” says the Lord.
We celebrate today the feast Saint Anthony María Claret y Clará, in Catalan Antoni Maria Claret i Clarà, was a Catholic archbishop and Spanish missionary, founder of the congregations of the Missionaries Sons of the Immaculate Heart of Mary and of the Religious of Mary Immaculate: he was proclaimed saint by Pope Pius XII in 1950.
He made a missionary campaign in Spain, the Canary Islands and Cuba to spread the cult of the prayer of the rosary, the Eucharistic cult, and love for the pope. These are the three points on which we ourselves focus our attention and above all our prayer.
We must be ready for the Lord! We must therefore pray the Rosary every day, for ourselves, the Church and the Pope and through the Eucharist let Jesus live in our hearts!
Today priests no longer worry about all this.
Let us also pray for them to redeem themselves and that the fullness of the Glory of God will take over the Church!
Praised be Jesus Christ! Always be praised!
________________
(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.
Watch, for you do not know at what hour your Lord is to come
ORARIO S.MESSA ALLE ORE 8.00 – Sabato 23 ottobre 2021 – S. Antonii Mariæ Claret Episcopi Confessoris ~ III. classis
Tempora: Sabbato infra Hebdomadam XXI post Octavam Pentecostes III. Octobris: S.Messa online di Don Enrico Roncaglia, su youtube channel:
https://www.youtube.com/channel/UCYYDj4O4e11cE7XNtngkoJA
e qui:
Testo completo liturgia in latino:
https://divinumofficium.com/cgi-bin/missa/missa.plhttps://www.proselitismodellascienza.it/…/misertus…/…
Evangelium Matt 24:42-47.
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis: Vigiláte ergo, quia nescítis qua hora Dóminus vester ventúrus sit. Illud autem scitóte, quóniam si sciret paterfamílias qua hora fur ventúrus esset, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Ideo et vos estóte paráti: quia qua nescítis hora Fílius hóminis ventúrus est. Quis, putas, est fidélis servus, et prudens, quem constítuit dóminus suus super famíliam suam ut det illis cibum in témpore? Beátus ille servus, quem cum vénerit dóminus eius, invénerit sic faciéntem. Amen dico vobis, quóniam super ómnia bona sua constítuet eum.
Gospel Matt 24:42-47
At that time, Jesus said to His disciples, “Watch, for you do not know at what hour your Lord is to come. But of this be assured, that if the householder had known at what hour the thief was coming, he would certainly have watched, and not have let his house be broken into. Therefore you also must be ready, because at an hour that you do not expect, the Son of Man will come. Who, do you think, is the faithful and prudent servant whom his master has set over his household to give them their food in due time? Blessed is that servant whom his master, when he comes, shall find so doing. Amen I say to you, he will set him over all his goods.”
DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – 23 ottobre 2021
DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)
“Quindi anche voi state preparati, perché nell’ora che non pensate il Figlio dell’uomo verrà” dice il Signore.
Cenlebriam oggi la festa Sant’Antonio María Claret y Clará, in catalano Antoni Maria Claret i Clarà, è stato un arcivescovo cattolico e missionario spagnolo, fondatore delle congregazioni dei Missionari Figli del Cuore Immacolato di Maria e delle Religiose di Maria Immacolata: è stato proclamato santo da papa Pio XII nel 1950.
Fece una campagna missionaria nella Spagna, nelle Canarie e a Cuba per diffondere il culto della preghiera del rosario, il culto eucaristico, e l’amore al papa. Sono i tre punti su cui noi stessi concentriamo la nostra attenzione e soprattutto la nostra preghiera.
Dobbiamo essere pronti per il Signore! Ogni giorno dobbiamo dunque pregare il Rosario, per noi stessi, la chiesa e il Papa e attraverso l’Eucarestia.
Oggigiorno i preti non si preoccupano piu’ di tutto cio’. Preghiamo anche per loro affinche’ si redimano!
Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!
____________________
(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.
FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)
So you too are prepared, because in the hour you do not think the Son of man will come” says the Lord.
We celebrate today the feast Saint Anthony María Claret y Clará, in Catalan Antoni Maria Claret i Clarà, was a Catholic archbishop and Spanish missionary, founder of the congregations of the Missionaries Sons of the Immaculate Heart of Mary and of the Religious of Mary Immaculate: he was proclaimed saint by Pope Pius XII in 1950.
He made a missionary campaign in Spain, the Canary Islands and Cuba to spread the cult of the prayer of the rosary, the Eucharistic cult, and love for the pope. These are the three points on which we ourselves focus our attention and above all our prayer.
We must be ready for the Lord! We must therefore pray the Rosary every day, for ourselves, the Church and the Pope and through the Eucharist.
Today priests no longer worry about all this.
Let us also pray for them to redeem themselves and that the fullness of the Glory of God will take over the Church!
Praised be Jesus Christ! Always be praised!
________________
(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.
La preghiera continua realizzata mediante la preghiera del Rosario recitata singolarmente dai partecipanti alla catena!
The continuous prayer achieved through the prayer of the Rosary recited individually by the participants in the chain!
Sabato 23 ottobre dalle ore 5.41 alle ore 6.23: Rosario del Dolore, Offerta di Vita (Sr. Maria Natalia Magdolna (1)), Consacrazione al Preziosissimo Sangue di Gesu’ (S. Gaspare del Bufalo (2)), Consacrazione al Sacro Capo di Gesu’ (serva di Dio Teresa Helena Higginson (3)) e Litaniae Lauretanae.
Saturday, October 23 from 5.41 am to 6.23 am: Rosary of Pain, Offering of Life (Sr. Maria Natalia Magdolna (1)), Consecration to the Precious Blood of Jesus (St. Gaspar del Bufalo (2)), Consecration to the Sacred Head of Jesus (servant of God Teresa Helena Higginson (3)) and Litaniae Lauretanae.
Per la Catena di Preghiera del Piccolo Resto, la Crociata di Preghiera della Vergine della Rivelazione (Bruno Cornacchiola) e l’invocazione quotidiana al Cuore Immacolato di Maria (presso la basilica di SMM, Roma).
For the Chain of Prayer of the Piccolo Resto (the Small Remnant), the Crusade of Prayer of the Virgin of Revelation (Bruno Cornacchiola) and the daily invocation to the Immaculate Heart of Mary (at the basilica of SMM, Rome).
INVOCAZIONE ALLA BEATA VERGINE MARIA
Anche oggi continuiamo a invocarti, O Madre Celeste, affinche’ tu voglia sostenere, guidare e proteggere tutti i lavoratori cui viene impedito di svolgere il loro lavoro e quindi di mantenere se stessi e le loro famiglie! Aiutali, o Maria Corredentrice! E noi combattiamo con l’arma della preghiera, con l’intercessione e difesa di San Michele Arcangelo, invocando la tua protezione sui lavoratori che soffrono!
Also today we continue to invoke you, Oh Heavenly Mother, in order that you support, guide and protect all workers who are prevented from doing their jobs and thus support themselves and their families! Help them, Oh Mary Co-redemptrix! And we fight with the weapon of prayer, with the intercession and defense of St. Michael the Archangel, invoking your protection on the suffering workers!
Rivolgiamo a te, o Virgo Santa Generalissima, l’invocazione quotidiana a te affinche’ avvenga presto il trionfo del tuo Cuore Immacolato!
We direct to you, Oh Virgo Santa Generalissima, the daily invocation to you so that the triumph of your Immaculate Heart may soon arrive!
INVOCAZIONE A GESU’ CRISTO SALVATORE
O Signore Nostro Gesu’ Cristo, ti preghiamo di poter diventare tuoi testimoni. Rendici capaci di discernere gli innumerevoli falsi maestri che tradiscono la parola tua e le rivelazioni della Beata Vergine Immacolata, cominciando da quelli che la modificano solo per accreditarsi come veggenti (ma che cosi’ facendo si rivelano solo complici di satana), da quelli che per fini oscuri propalano disinformazione e notizie pseudoscientifiche palesemente false, ai tanti che fanno dipendere il loro giudizio da motivi di convenienza, e infine da coloro che, pur condannando a parole l’anti-chiesa, in realta’ la sostengono riconoscendo l’impostore come papa (ed evitando in tal modo la loro scomunica da parte della anti-chiesa).
Oh Lord Our Jesus Christ, please we ask you so that we become able to be your witnesses. Enable us to discern the countless false teachers who betray your word and the revelations of the Immaculate Blessed Virgin, starting with those who modify it only to be credited as seers (but who in so doing reveal themselves only accomplices of satan), from those who for obscure purposes propagate disinformation and pseudoscientific news that are clearly false, the many make their judgment depend on reasons of convenience, and finally on those who, while condemning the anti-church to words, actually support it by recognizing the impostor as pope ( and thus avoid their excommunication by the anti-church).
Mandaci o Signore, tramite lo Spirito Santo Paraclito, tutte le grazie necessarie per poter svolgere il nostro compito in adempimento della tua volonta’. In particolare quelli del discernimenro, della carita’ e della mitezza e infine la forza di per poter rispettare la regola del silenzio che hai dettato a Santa Faustina Kowalska (4),ovvero di non rispondere alle offese e alle insinuazioni maligne ispirate dei falsi cristiani.
Send us, oh Lord, through the Holy Spirit Paraclete, all the graces needed to be able to carry out our task in fulfillment of your will. In particular, those of discernment, charity and meekness and finally the strength to be able to respect the rule of silence that you dictated to Saint Faustina Kowalska (4), or not to respond to the insinuations and malicious insinuations inspired by false Christians.
_________________________
1 – “OFFERTA DI VITA” – “OFFER OF LIFE”: https://www.proselitismodellascienza.it/2021/10/05/lofferta-di-vita/
2 – CONSACRAZIONE E ADORAZIONE AL PREZIOSISSIMO SANGUE DI GESU’, CONSECRATION AND ADORATION TO THE PRECIOUS BLOOD OF JESUS:
https://www.proselitismodellascienza.it/2021/07/01/atto-di-consacrazione-al-preziosissimo-sangue-di-gesu/
3 – CONSACRAZIONE AL SACRO CAPO DI GESU’, CONSECRATION TO THE SACRED HEAD OF JESUS:
https://www.proselitismodellascienza.it/2021/06/20/ladorazione-al-sacro-capo-di-ges
4 – Santa Faustina Kowalska, Diario, Lib. Ed. Vaticana (2015).
FONTE/SOURCE: https://www.iltempo.it/attualita/2021/10/21/news/rapporto-iss-morti-covid-malattie-patologie-come-influenza-pandemia-disastro-mortalita-bechis-29134543/?fbclid=IwAR12AG6hVweITtEy-74NC1RdctqGS_uRqvJi-9AepeA6-YxadtstXvQb2RM#.YXLIt4Xk6Qk.facebook
COMMENTO
Gran pasticcio nel rapporto sui decessi. Per l’Iss gran parte dei morti non li ha causati il Covid! (SOLO 3.783 SU c.a.132.000 ).
E ADESSO COME LO SPIEGANO? A QUESTO PUNTO URGE UN’INCHIESTA BICAMERALE!
LE IMPLICAZIONI DEL RAPPORTO (se confermato, ma pare difficile smentirlo visto che viene dall’ISS) APPAIONO POTENZIALMENTE DEVASTANTI (teorie del complotto NWO, virus prodotto artificialmente, ecc.).
ENGLISH:
Big mess in the death report. For the ISS (ITALIAN SUPERIOR INSTITUTE OF SANITATION), most of the deaths were not caused by Covid! (ONLY 3.783 OVER a total of about132.000).
AND NOW HOW DO THEY EXPLAIN IT? AT THIS POINT A TWO-CHAMBER [PARLAMENTARY] INQUIRY [COMMISSION] IS NEEDED URGENTLY!
THE IMPLICATIONS OF THE REPORT (if confirmed, but it seems difficult to deny it since it comes from the ISS) APPEAR POTENTIALLY DEVASTATING (NWO conspiracy theories, artificially produced virus, etc.).
DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)
E Gesù disse: “Beato te, Simone figlio di Giona, perché né la carne né il sangue te l’hanno rivelato, ma il Padre mio che sta nei cieli. E io ti dico: Tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa“.
Oggi ricordiamo San Giovanni Paolo II che è stato il 264º papa della Chiesa cattolica e vescovo di Roma, 6° sovrano dello Stato della Città del Vaticano. Fu eletto papa il 16 ottobre 1978. Primo papa non italiano dopo 455 anni, cioè dai tempi di Adriano VI (1522-1523), è stato inoltre il primo pontefice polacco della storia e il primo proveniente da un Paese di lingua slava. Il suo pontificato è durato 26 anni, 5 mesi e 17 giorni ed è stato il terzo pontificato più lungo in assoluto, dopo quello di Pio IX e quello tradizionalmente attribuito a Pietro apostolo.
Il suo pontificato e’ stato molto difficile. Ha radunato i popoli di tutto il mondo portandovi la parola di Cristo. Ha tentato di riconciliare le differenti tradizioni culturali-religiose. Aveva attenzione alla forma e anche ai simboli religiosi. Amava le persone. Ha portato con se una grazia, una benedizione per le persone che incontrava.
Ma c’era anche il malcontento. Veniva criticato per i suoi viaggi costosissimi e molto faticosi, ma anche per il suo culto alla Beata Vergine Maria. Quest’ultima fu una critica che venne fatta anche a
Benedetto XVI. Il potere massonico era infatti entrato in molti organi della chiesa.
Ma la vera chiesa di Cristo sara’ sempre piena della grazia di Dio!
Preghiamo dunque che la pienezza della Gloria di Dio rivesta presto la Chiesa tutta!
Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!
____________________
(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.
FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)
And Jesus said: “Blessed are you, Simon son of Jonah, because neither flesh nor blood have revealed it to you, but my Father who is in heaven. And I tell you: You are Peter and on this rock I will build my church and the gates of hell will not prevail against it ”.
Today we remember Saint John Paul II who was the 264th pope of the Catholic Church and bishop of Rome, 6th sovereign of the Vatican City State. He was elected pope on October 16, 1978. The first non-Italian pope after 455 years, that is, since the time of Hadrian VI (1522-1523), he was also the first Polish pontiff in history and the first to come from a Slavic-speaking country. His pontificate lasted 26 years, 5 months and 17 days and was the third longest pontificate ever, after that of Pius IX and the one traditionally attributed to Peter the Apostle.
His pontificate was very difficult. He has gathered the peoples of the whole world by bringing you the word of Christ. He tried to reconcile the different cultural-religious traditions. He paid attention to form and also to religious symbols. He loved people.
He brought with him a grace, a blessing for the people he met. But there was also discontent. He was criticized for his very expensive and very tiring journeys, but also for his worship of the Blessed Virgin Mary. The latter was a criticism that was also made to Benedict XVI.
Masonic power had in fact entered many organs of the church.
But the true church of Christ will always be full of God’s grace!
Let us therefore pray that the fullness of the Glory of God will take over the Church!
Praised be Jesus Christ! Always be praised!
________________
(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.
O Signore Nostro Gesu’ Cristo, ti preghiamo di farci tuoi testimoni. Rendici capaci di discernere i falsi maestri che tradiscono la tua parola, sia modificandola per accreditarsi come veggenti, sia propalando disinformazione (notizie pseudoscientifiche false), sia facendo dipendere il loro giudizio da motivi di convenienza e, pur condannando a parole l’anti-chiesa, in realta’ la sostengono riconoscendo l’impostore come papa (ed evitando in tal modo la loro scomunica da parte della anti-chiesa).
Oh Our Lord Jesus Christ, we pray you to make us your witnesses. Enable us to discern the false teachers who betray your word, both by modifying it to be credited as seers, by spreading disinformation (false pseudoscientific news), and both by making their judgment dependent on reasons of convenience and, while condemning the anti-church in words, they actually support it by recognizing the impostor as pope (and avoiding in this way their excommunication by the anti-church).
Ti preghiamo, affinche’ possiamo diventare tuoi discepoli fedeli, ardenti difensori e combattenti pro Depositum Fidei, pro unita’ della Chiesa, pro la conversione dei peccatori, pro la diffusione del Vangelo, pro salvezza delle anime. E infine affinche’ tutti noi, consacrati a Maria, possiamo anche se indegnamente entrare a far parte del tuo Piccolo Resto Celeste.
We pray you that we may become your faithful disciples, ardent defenders and fighters for Depositum Fidei, for the unity of the Church, for the conversion of sinners, for the spread of the Gospel, for the salvation of souls, And finally, so that all of us, consecrated to Mary, can, even if unworthily, become part of your Little Heavenly Remnant.
Mandaci o Signore lo Spirito Santo affinche’ ci possa donare le grazie indispensabili per poter svolgere il nostro compito in adempimento della tua volonta’. In particolare quello della costanza, della pazienza e della misericordia, per poter rispettare la regola del silenzio che hai dettato a Santa Faustina Kowalska (ovvero di non rispondere alle offese e alle insinuazioni maligne ispirate dai falsi cristiani).
O Lord, send us the Holy Spirit so that he may give us the graces that are indispensable to be able to carry out our task in fulfillment of your will. In particular that of constancy, patience and mercy, in order to respect the rule of silence that you dictated to Saint Faustina Kowalska (i.e. not to respond to the offenses and malicious insinuations inspired by the false christians).
Continuiamo a invocarti, O Madre Celeste, affinche’ tu voglia sostenere, guidare e proteggere tutti i lavoratori cui viene impedito di svolgere il loro lavoro e quindi di sostenere se stessi e le loro famiglie! Aiutali, o Maria Corredentrice! E noi combattiamo con l’arma della preghiera, invocando la tua protezione sui lavoratori che soffrono!
We continue to invoke you, O Heavenly Mother, in order that you support, guide and protect all workers who are prevented from doing their jobs and thus support themselves and their families! Help them, O Mary Co-redemptrix! And we fight with the weapon of prayer, invoking your protection on the suffering workers!
Innalziamo a te, o Virgo Santa Generalissima, l’invocazione quotidiana a te affinche’ avvenga presto il trionfo del tuo Cuore Immacolato!
Let us raise to you, O Virgo Santa Generalissima, the daily invocation to you so that the triumph of your Immaculate Heart may soon arrive!
ORARIO S.MESSA ALLE ORE 8.00 – Venerdi 22 ottobre 2021 – Feria Sexta infra Hebdomadam XXI post Octavam Pentecostes III. Octobris ~ IV. classis: S.Messa online di Don Enrico Roncaglia, su youtube channel:
https://www.youtube.com/channel/UCYYDj4O4e11cE7XNtngkoJA
Testo completo liturgia in latino:
https://divinumofficium.com/cgi-bin/missa/missa.pl
Evangelium Matteo 16,13-19
13 Essendo giunto Gesù nella regione di Cesarèa di Filippo, chiese ai suoi discepoli: «La gente chi dice che sia il Figlio dell’uomo?». 14 Risposero: «Alcuni Giovanni il Battista, altri Elia, altri Geremia o qualcuno dei profeti». 15 Disse loro: «Voi chi dite che io sia?». 16 Rispose Simon Pietro: «Tu sei il Cristo, il Figlio del Dio vivente». 17 E Gesù: «Beato te, Simone figlio di Giona, perché né la carne né il sangue te l’hanno rivelato, ma il Padre mio che sta nei cieli. 18 E io ti dico: Tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa. 19 A te darò le chiavi del regno dei cieli, e tutto ciò che legherai sulla terra sarà legato nei cieli, e tutto ciò che scioglierai sulla terra sarà sciolto nei cieli».
Gospel Matthew 16:13-19
13 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”14 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets.”15 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”16 Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.”17 Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood, but by my Father in heaven. 18 And I tell you that you are Peter,[a] and on this rock I will build my church, and the gates of Hades[b] will not overcome it. 19 I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be[c] bound in heaven, and whatever you loose on earth will be[d] loosed in heaven.”
.
DALL’OMELIA DI (FROM THE HOMILY BY) DON ENRICO RONCAGLIA – 22 ottobre 2021
DALL’OMELIA DI DON ENRICO RONCAGLIA (*)
E Gesù disse: “Beato te, Simone figlio di Giona, perché né la carne né il sangue te l’hanno rivelato, ma il Padre mio che sta nei cieli. E io ti dico: Tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa“.
Oggi ricordiamo San Giovanni Paolo II che è stato il 264º papa della Chiesa cattolica e vescovo di Roma, 6° sovrano dello Stato della Città del Vaticano. Fu eletto papa il 16 ottobre 1978. Primo papa non italiano dopo 455 anni, cioè dai tempi di Adriano VI (1522-1523), è stato inoltre il primo pontefice polacco della storia e il primo proveniente da un Paese di lingua slava. Il suo pontificato è durato 26 anni, 5 mesi e 17 giorni ed è stato il terzo pontificato più lungo in assoluto, dopo quello di Pio IX e quello tradizionalmente attribuito a Pietro apostolo.
Il suo pontificato e’ stato molto difficile. Ha radunato i popoli di tutto il mondo portandovi la parola di Cristo. Ha tentato di riconciliare le differenti tradizioni culturali-religiose. Aveva attenzione alla forma e anche ai simboli religiosi. Amava le persone. Ha portato con se una grazia, una benedizione per le persone che incontrava.
Ma c’era anche il malcontento. Veniva criticato per i suoi viaggi costosissimi e molto faticosi, ma anche per il suo culto alla Beata Vergine Maria. Quest’ultima fu una critica che venne fatta anche a
Benedetto XVI. Il potere massonico era infatti entrato in molti organi della chiesa.
Ma la vera chiesa di Cristo sara’ sempre piena della grazia di Dio!
Preghiamo dunque che la pienezza della Gloria di Dio rivesta presto la Chiesa!
Sia lodato Gesu’ Cristo! Sempre sia lodato!
____________________
(*) Questo commento e’ scritto in tempo reale durante l’omelia. Mi scuso per l’eventuale misinterpretazione delle parole di Don Enrico.
FROM THE HOMILY BY DON ENRICO RONCAGLIA (**)
And Jesus said: “Blessed are you, Simon son of Jonah, because neither flesh nor blood have revealed it to you, but my Father who is in heaven. And I tell you: You are Peter and on this rock I will build my church and the gates of hell will not prevail against it ”.
Today we remember Saint John Paul II who was the 264th pope of the Catholic Church and bishop of Rome, 6th sovereign of the Vatican City State. He was elected pope on October 16, 1978. The first non-Italian pope after 455 years, that is, since the time of Hadrian VI (1522-1523), he was also the first Polish pontiff in history and the first to come from a Slavic-speaking country. His pontificate lasted 26 years, 5 months and 17 days and was the third longest pontificate ever, after that of Pius IX and the one traditionally attributed to Peter the Apostle.
His pontificate was very difficult. He has gathered the peoples of the whole world by bringing you the word of Christ. He tried to reconcile the different cultural-religious traditions. He paid attention to form and also to religious symbols. He loved people.
He brought with him a grace, a blessing for the people he met. But there was also discontent. He was criticized for his very expensive and very tiring journeys, but also for his worship of the Blessed Virgin Mary. The latter was a criticism that was also made to Benedict XVI.
Masonic power had in fact entered many organs of the church.
But the true church of Christ will always be full of God’s grace!
Let us therefore pray that the fullness of the Glory of God will take over the Church!
Praised be Jesus Christ! Always be praised!
________________
(**) This document is written in real time while the homily is taking place. I escuse myself for any possible misinterpretation of the words by Don Enrico.